Odporúčame: Top 20 produktov z kategórie Prekladová poézia
Po tridsiatich rokoch od jej tragickej smrti vyšli tieto básne z jej pozostalosti. V nich inkarnovala svoje telo do slova: tu už nejde o to mať brilantný štýl, tu sa z hĺbky vynára tá druhá, iná, ktorá zomiera na nedostatok lásky a porozumenia. Toto všetko zanechala vo svojej pozostalosti. Je písaná ...viac
Po tridsiatich rokoch od jej tragickej smrti vyšli tieto básne z jej pozostalosti. V nich inkarnovala svoje telo do slova: tu už nejde o to mať brilantný štýl, tu sa z hĺbky vynára tá druhá, iná, ktorá zomiera na nedostatok lásky a porozumenia. Toto všetko zanechala vo svojej pozostalosti. Je písaná v slovách v cudzom, jej blízkom jazyku: Alla piu umile, alle piu umana, alla piu sofferente vivere ardendo e non sentire il male. ako nádherne to znie, ako iný lepší svet. Slovenský preklad Mila Haugová.
Prezrite si ďalšie Prekladová poézia, najprezeranejšie produkty N/A alebo najlacnejšie Prekladová poézia.