\nWyobraź sobie, że jesteś bohaterem lub bohaterką. Odważnym rycerzem, mądrą czarodziejką, ciekawskim podróżnikiem czy złotowłosą pieśniarką. Prowadzisz swoją drużynę ku nowemu wyzwaniu.\nPrzemierzaci
\nDla wielu osób nauka jest wyzwaniem. Wymaga czasu i wysiłku, a efekty bywają niezadowalające. Tymczasem przyswajanie, przywoływanie i wykorzystywanie wiedzy ma ogromne znaczenie. Łatwość jej zdobywa
\nSłynne dzieło Michaiła Bułhakowa - jedna z najważniejszych powieści XX wieku.\nMistrz i Małgorzata - jak wiele genialnych utworów - wymyka się jednoznacznemu opisowi, prowokując mnogość interpretacj
\nW średniowieczu wymieszanym z fantazją, Renart, psotny zbir i słynny kłamca, wyrusza na nowe przygody. W towarzystwie swojego wiernego przyjaciela, wilka Isengrima, ten odwieczny kozioł ofiarny spot
\niniejsza edycja, przygotowana według wydania z 1969 roku w Possev-Verlag, Frankfurt/Main, jest wyjątkowa, ponieważ zaznaczone w niej zostały wszystkie ingerencje sowieckiej cenzury. Michaił Bułhako
\nZdaniem autora, \"bardziej niż kiedykolwiek przeżywamy skutki procesów, zachodzących w świecie od bardzo dawna. Można więc powiedzieć, że obecny czas jest czasem ujawnienia. I że jest to najlep
\nLista utworów:1. Aguado D. - Allegretto /etiuda a-moll/;2. Alais J. - Morze /habanera/;3. Albert H. - Walc;4. Arcas J. - Jota aragonesa;5. Allba A. - Myślę o Tobie /habanera op. 9/;6. Bosch J. - Gua
\nZnakomita wielowątkowa powieść rosyjskiego pisarza, weszła na stałe do kanonu literatury światowej. Publikacja przyniosła międzynarodową sławę MichaiłowiBułhakowowi, akcja przenosi się z Moskwy czas
\nNajsłynniejsz powieśc wielkiego mistrza literatury rosyjskiej Michaiła Bułgakowa (1891-1940), w Polsce pisanego z niewiadomych przyczyn Bułhakow, w nowym przekładzie Barbary Dohnalik.