Deset tisíc životů

Ostatní zákazníci nakúpili v:
Cena: Do 20 dní Do obchodu

Odporúčame: Top 20 produktov z kategórie Prekladová poézia

Ko Un (nar. 1933 v Koreji) je autor velice rozsáhlého básnického díla a jedinečná osobnost světové literatury. Tento nejznámější korejský básník současnosti mnoho let putoval po Koreji jako buddhistický žebravý mnich, poté bojoval za lidská práva, byl čtyřikrát vězněn. V posledních letech je považován ...viac

Najprezeranejšie produkty v kategórií Prekladová poézia

Popis

Ko Un (nar. 1933 v Koreji) je autor velice rozsáhlého básnického díla a jedinečná osobnost světové literatury. Tento nejznámější korejský básník současnosti mnoho let putoval po Koreji jako buddhistický žebravý mnich, poté bojoval za lidská práva, byl čtyřikrát vězněn. V posledních letech je považován za "prominentního básníka" vzhledem k blízkému vztahu k nejvyšším politickým představitelům, i když mnozí jeho život považují za rozháraný. Tato sbírka je výběrem básní z prvních deseti dílů dosud neuzavřeného Ko Unova opusu magnum Maninbo (Záznamy deseti tisíců životů), které začal psát v roce 1985. Dnes má přes třicet dílů a autor v něm zaznamenává osoby, s nimiž se na své životní pouti turbulentním 20. stoletím setkal. Přeložily Miriam Löwensteinová a Park Miyoung. Asi se musí nudit vysátá moucha v pavoučí síti houpající se v chladném větru.

Reklama

brand name

Prezrite si ďalšie Prekladová poézia, najprezeranejšie produkty N/A alebo najlacnejšie Prekladová poézia.

Reklama